<Big Bang Theory 1x13>
I was writing an e-mail and the A key got stuck. 메일 쓰고 있었는데 A키가 끼었어
What’d you spill on it? 뭘 흘린 거야?
I’ll take a look at it. 내가 한번 볼게
In your world, you’re like the cool guys. 너희 세상에선 너희들이 쿨한 사람들이네
Count me out. 나는 빼줘
Let’s put it to a vote. 투표로 결정하자
Apparently I didn’t have anything else to do on a Saturday afternoon. 보아하니 토요일 오후에 다른 할 일이 없거든요
It’s none of my business, but isn’t a guy who can’t speak in front of women gonna hold you back a little?
내가 상관할 바는 아니지만 여자 앞에서 말 못하는 사람이 좀 방해가 되지 않을까?
He only has a problem when they’re one-on-one and smell nice.
좋은 향기가 나는 사람이랑 일대일로 대화할 때만 그래
Hey, I buzzed in. 내가 버튼 눌렀잖아
And I answered, it’s called teamwork. 팀워크라는 거야
You have to let somebody else answer. 다른 사람이 대답하게 해줘야지
What do manners have to do with it? 예의가 이거랑 무슨 상관이야?
If I know them, why shouldn’t I give them? 내가 답을 아는데 왜 얘기하면 안돼?
Some of us might have the correct answers, too. 우리 중 누군가도 정답을 알고 있을 수도 있잖아
Oh, please. You don’t even have a PhD. 제발, 넌 박사학위도 없잖아
Maybe we should take a little break. 우리 좀 휴식시간을 가져야겠다
Check it out, I got you a Batman cookie jar. 이것 봐, 배트맨 쿠키병 사왔어
Oh, neat! What’s the occasion? 와, 멋지다! 오늘 무슨 날이야?
You’re off the team. 널 팀에서 쫓아낼 거야
Let me try it this way : 이렇게 설명해볼게
One thing led to another, and it turns out you’re off the team. 어떻게 하다 보니까 네가 팀에서 쫓겨났어
You’re taking all the fun out of it. 너 때문에 재미가 없어졌어
You’re annoying and no one wants to play with you anymore.
네가 짜증나게 해서 다들 너랑 하기 싫대
Thanks for the heads-up. 경고해줘서 고마워
Sometimes you’ve got to take one for the team. 가끔은 팀을 위해 희생할 줄도 알아야지
Sack up. 용기를 내
Sorry, somebody is sitting there. 미안한데, 거기 다른 사람 자리야
That is very immature. 정말 유치해
<Big Bang Theory 1x14>
It was a spur-of-the-moment thing. 충동적으로 한 거야
I wonder why no one else bid. 왜 다른 사람들은 경매에 참가하지 않았을까?
I still can’t afford it. 이걸 살 금전적 여유가 없어
I’m in. 나도 낄래
I understand why no one else bid. 다른 사람들은 왜 안 했는지 알겠다
How are we going to get it upstairs? 어떻게 위층으로 가져가지?
The elevator has been broken for 2 years. 엘리베이터는 2년째 고장이야
I’ve been meaning to ask you. 물어보려고 했었는데
Give us a few minutes. 몇 분만 시간을 줘
I don’t have them. I’m running really late. 시간 없어, 나 늦었어
For what it’s worth, I thought it was humorous. 도움이 될진 모르겠지만 내 생각엔 재미있었어
I don’t know what you were worried about. 네가 뭘 걱정했는지 모르겠어
It is by far the coolest thing I have ever owned. 내가 가졌던 것 중에 가장 멋진 거야
How lame is that? 얼마나 설득력이 없겠어?
That was fun! 정말 재밌었어
It was eight courses of lamb, and they tried to fix me up with their son.
양고기로만 8코스였고 자기 아들이랑 나랑 엮어주려고 했어
Do you wanna talk about what’s bothering you? 뭐가 속상한지 얘기해볼래?
I’m on fire tonight. 나 오늘 완전 잘 맞추는 걸
This is not about money. 돈 때문이 아니야
I don’t want it anymore. 더 이상 원하지 않아
I’m getting rid of all of it. 다 없애버릴 거야
Put down the box, let’s talk. 박스 내려놓고 말로 하자
Sorry, Raj. My mind is made up. 미안해, 라지. 이미 결정한 일이야
I can’t let you do this. 네가 이렇게 하게 둘 수 없어
Get out of my way. 저리 비켜
I am really sorry about what I said. I was just upset. 그런 말 해서 정말 미안해. 나는 좀 기분이 안 좋았어
It is the things you love that make you who you are. 네가 좋아하는 것들이 지금의 너를 만든 거야
Still, I think it’s time for me to get rid of this stuff and, you know, move on with my life.
이것들을 다 없애고 내 삶을 살아야 할 때인 것 같아
<Big Bang Theory 1x15>
Is she lost? 길을 잃은 걸까?
I followed her here from the parking lot. 주차장에서부터 따라왔어
How can you be late? I wasn’t expecting you at all. 어떻게 늦을 수가 있어? 널 기다리지도 않았는데
So, how do you two know each other? 너희 둘 어떻게 아는 사이야?
Let me see if I got this. 제대로 이해했는지 볼게요
The papers could’ve been mailed. 서류는 메일로 보낼 수도 있었잖아
Mom just sent you here to spy on me, didn’t she? 날 감시하라고 엄마가 널 보내신 거지?
You left your underwear in the dryer downstairs. 밑에 건조기에 속옷 두고 갔더라
You don’t look that much alike. 별로 안 닮았네요
I’m gonna go get my nails done. Do you want to come? 네일 하러 갈 건데, 같이 갈래요?
I’m ordering pizza online. Is everyone okay with pepperoni? 온라인으로 피자 주문할 거야. 다들 페퍼로니 피자 괜찮아?
Can I talk to you in private? 단 둘이서 얘기 좀 해도 될까?
I hadn’t considered that. 그건 고려해본 적이 없네
It’s nothing personal. 사적인 건 아니야
This has nothing to do with religion. 종교 때문이 아니야
You’ve got to be kidding. 농담하는 거지?
Missy can date whoever she wants. 미씨는 자기가 원하는 사람과 데이트해도 된다
We have to settle this. 우린 이 문제를 해결해야 해
Here’s something we didn’t anticipate. 우리가 예상하지 못한 게 있어
Is your medication wearing off? 약이 다 떨어진 거야?
I was hoping you’d show up. 네가 오길 바랐어
I want you to know that I’m very proud of you. 난 네가 너무 자랑스럽다는 걸 알았으면 해
I’m always bragging to my friends about my brother, the rocket scientist.
내 친구들한테 남동생이 로켓 과학자라고 늘 자랑하고 다니는 걸
2018/12/09 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x01
2018/12/11 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x04
2018/12/13 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x07
2018/12/14 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x10
'배움 : lernen > 영어 : English' 카테고리의 다른 글
[외국어] 영어공부 : 미드 뉴걸 1x01 (0) | 2018.12.20 |
---|---|
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x16 (시즌완결) (0) | 2018.12.17 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x10 (0) | 2018.12.14 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x07 (0) | 2018.12.13 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x04 (0) | 2018.12.11 |