미드로 영어공부하기 시즌 1 끝
<Big Bang Theory 1x16>
He’s completely schooling you. 널 완전 가지고 놀고 있어
Hey, guys, some of the other waitresses wanted me to ask you something. 다른 종업원들이 뭐 좀 물어보래
I don’t celebrate my birthday. 생일 축하 같은 건 안 해
So you really never had a birthday party? 그러니까 진짜로 한 번도 생일 파티 한 적 없어?
It’s the saddest thing I’ve ever heard. 내가 들은 것 중 제일 슬픈 이야기야
Can you just let me in? 나 좀 들여보내줄래?
He just doesn’t know he wants one, ‘cause he’s never had one.
한 번도 해본 적이 없으니까 그걸 원하는지조차도 모르는 거야
What difference does it make? 그게 무슨 차이인데?
What’d you get the birthday boy? 선물 뭐 가져왔어?
Just let me get my keys. 가서 열쇠 가져올게
Sorry, I couldn’t find a parking spot. 미안, 주차할 곳이 없어서
I don’t need your attitude. 그런 자세는 도움이 안돼
Just hold him there a little longer. 좀 더 시간을 끌어봐
I’ve done my best, but he wants to go home and I don’t know how to stop him.
최선을 다했는데 집에 가고 싶대. 어떻게 막아야 할지 모르겠어
Don’t toy with me. 날 가지고 놀 생각 마
How could I be mad? 내가 어떻게 화를 내겠어?
You actually risked your life because you care about me. 날 위해서 네 목숨을 건 거잖아
Yeah, that’s why I did it. 맞아, 내가 그래서 한 거지
Dude, everybody left an hour ago. 다들 한 시간 전에 집에 돌아갔어
<Big Bang Theory 1x17>
You know, I’m really glad you decided to learn Mandarin. 네가 북경어를 배우기로 결정해서 정말 기뻐
Once you’re fluent, you’ll have a billion more people to annoy instead of me.
유창하게 되면 나 말고 괴롭힐 사람이 몇 십억 명이나 되는 거잖아
My point is that you have absolutely no reason to be embarrassed. 내가 하고 싶은 말은 당황스러워할 이유가 전혀 없다는 거야
Do you think I overreacted? 내가 과민반응하는 것 같아?
I’m pretty sure I never said that. 그런 말은 안 한 게 확실해
Maybe I am her gay friend. 아마 내가 게이친구인가 봐
Boy, that story gets better every time you hear it. 저 이야기는 들을 때마다 더 나아지는데
I went over to Mike’s to make up with him. 화해하려고 마이크 집에 갔어
But he had already moved on. 그런데 이미 날 잊었더라
How could he do that? 어떻게 그럴 수 있어?
I swear to God I am done with guys like that. 맹세컨대 그런 남자는 더 이상 안 만날 거야
You know, just once I would like to go out with someone who is nice and honest and who actually cares about me.
단 한 번이라도 다정하고 정직한, 나를 아껴주는 사람과 만나고 싶어
I was just wondering if I could talk to you. 얘기 좀 할 수 있을지 궁금해서
Why don’t you just pick one at random. 그냥 아무거나 하나 고르는 게 어때?
So I’ve known for a while now that Leonard has had a little crush on me. 레너드가 나한테 살짝 반한 건 예전부터 알고 있었어요
If things don’t go well with Leonard, I risk losing a really good friend. 레너드랑 잘 안되면 정말 좋은 친구를 잃는 거잖아요
It’s a common mistake. 다들 흔히 하는 실수죠
Not the first one I’ve made today. 오늘 처음 한 실수는 아니야
I think I’ve made a mistake. 나 실수한 것 같아
What happens if I blow it? 내가 망치면 어떡하지?
빅뱅이론 시즌 1 이전 글 보기
2018/12/09 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x01
2018/12/11 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x04
2018/12/13 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x07
2018/12/14 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x10
2018/12/15 - [배움 : lernen/영어 : English] - [외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x13
'배움 : lernen > 영어 : English' 카테고리의 다른 글
[외국어] 영어공부 : 미드 뉴걸 1x04 (0) | 2018.12.21 |
---|---|
[외국어] 영어공부 : 미드 뉴걸 1x01 (0) | 2018.12.20 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x13 (0) | 2018.12.15 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x10 (0) | 2018.12.14 |
[외국어] 영어공부 : 미드 빅뱅이론 1x07 (0) | 2018.12.13 |